Вечер опустился чарующей тьмой на Лондон как-то неожиданно. Моргане казалось, что она часа три назад зашла в здание, чтобы начать работу, а теперь сидела и смотрела в окно, отчетливо понимая, что может пойти домой, но что смысла в этом нет никакого. Она вообще не знала, что нужно и можно делать, когда не работаешь, а потому, работала она всегда. Для высокого начальства не существовало выходных и свободного времени – вся их жизнь была работой. Может быть, теперь и не было изнурительных ночных дежурств и патруля города, как в прошлом Дейрдре в самом начале, зато были отчеты, бланки, пресса, контроль и бесконечное количество информации, которая, порой, неприятным осадком оставалась в разуме, мешая отвлечься хоть на минуту, даже если речь шла о спокойном сне в собственной кровати.
Моргане не хватало деятельности. Она помнила жизнь Дейрдре и знала, что та прошла через все ужасы оперативной работы специального агента и в этих воспоминаниях, Богиня свидетель, было на что взглянуть. В основном, картины были весьма неприятные и женщинам вообще лучше бы такое не видеть, но раз уж случилось… После поля Камланна Моргану сложно было удивить жестокостью, кровью, насилием и повсеместной расчлененкой. А она не просто там прогуляться пошла. Она разыскала во всем этом аду Артура и смогла увезти его на Авалон. Короче говоря, ужасы современного мира мало ее пугали и уж совершенно точно не трогали. Она была бы вовсе не против прогуляться на очередное оперативное задание, но принадлежность к старшему офицерскому составу не то, чтобы исключала возможность такого участия в рядовых операциях, во всяком случае, делала ее не самой ожидаемой.
Повертевшись в кресле и еще раз убедившись в том, что никаких бумаг и папок пропущено не было, Моргана аккуратно раскладывает их по столу и вызывает своего секретаря. Тот, конечно же, отменно знает, что нужно делать, так что задерживаться нет никакой нужды. Женщина подхватывает свою куртку, берет ключи от машины, прощается со своим сотрудником и неторопливо выходит из кабинета, по дороге зачем-то все-таки заворачивая на этаж оперативников.
Увидевшие ее рядовые и в звании чуть выше вскакивают со своих мест так, будто началось землетрясение, но женщина коротко распоряжается «вольно» и идет к столу с тем, чтобы посмотреть, что там за дела и операции назначены на сегодня. Вообще-то, конечно, каждое из них прошло через ее руки, но ничего особенно значимого не находилось и были еще папки, расследование по которым не было начато вообще, а уже отнесено к ведению не полиции, а их агентства. Это всегда было интересно. Что такого могло случиться, что к делу сразу же подключали спецслужбы? Папка с красным стикером перекочевывает со стола в руки Спенсер и она лениво пролистывает фотографии, читает протоколы и ближе к середине, в общем-то, не имеет больше ни одного вопроса о причинах, по которым дело передали им. Странное оно было, сомнительное. Разбой и телесные повреждения, в основном, средней тяжести. Никаких убийств. Странность состояла в том, что на теле жертв от раза к разу обнаруживали следы когтей, да не каких-то там, а как описывали судебно-медицинские эксперты, гигантской птицы. Какой? Орнитологии неизвестно. Расскажите Моргане, что это случайность.
- О, мисс Спенсер, - голос Майкла Говарда женщина узнает без труда и, еще не убрав папку в сторону, уже улыбается, отчетливо помня, что смертный – хороший друг Дейрдре, талантливый оперативник, пару раз защищал ее ценой почти что собственной жизни. А потому, сейчас она встречает его весьма тепло, смеется, обнимает и лишь затем отпускает, - Для тебя просто Дейрдре, ты же знаешь, - отвечает она, спокойно глядя на мужчину.
- Меня уволят, если я буду тебя так называть. Ты же теперь большой босс, - шепотом произносит он, а затем подхватывает ее и стискивает в объятиях так сильно, что Моргана чувствует, что еще чуть-чуть и он сломает ей ребра. А потому, она негромко пищит и лишь затем здоровяк ее отпускает, - Как твоя служба? Еще не наела себе задницу размером с Плутон, просиживая свою начальственную задницу в высоком кабинете? – он обходит ее, точно в самом деле хочет посмотреть на эту самую задницу. Майкл никогда не отличался особенно хорошими манерами.
- Пока нет, но для профилактики решила зайти, позаимствовать у вас какое-нибудь задание и прогуляться во имя его раскрытия. И впрямь давно не была на оперативной работе, - она пожимает плечами, глядя на то, как у Говарда расширяются глаза и он картинно хватается за сердце, - И как же заместитель нашего главного может не знать, что протоколом не предусмотрено участие старшего офицерского состава в заданиях ниже, чем категория А-1, в крайнем случае, А-2, что подразумевает под собой… - она перебивает его укоризненным взглядом, а затем заканчивает фразу, - Что подразумевает под собой вероятность угрозы жизни и здоровью членов королевской семьи, террористическую угрозу, захват заложников суммарным количеством более десяти человек, преступления против национальной безопасности… - она не продолжает. Они оба знают, что ей здесь нечего делать. Как, впрочем, оба знают и что если Дейрдре решила, вряд ли ей кто-нибудь сможет помешать.
- Ладно, но я пойду с тобой. Ты мало того, что девчонка, так еще и разучилась за время сидения в кабинете держать в руках пистолет, - Майкл недвусмысленно указывает на ее табельное оружие, но женщина отвечает ему таким взглядом, что им обоим ясно: никуда он с ней не пойдет, останется и будет делать то, что должен.
- Если мне понадобится помощь твоей оперативной группы, обещаю, что вызову вас первыми. А пока не хочу наводить шороху. Да и есть у меня тут пара предположений, - тянет Моргана, утыкаясь взглядом в описание «клыков и перьев». Кто в Лондоне, в пределах города может осмеливаться нападать на смертных с целью разбоя, используя клыки и перья? О, у Морганы был ответ. А учитывая район и специфику нападений, она, кажется, знала, с чего стоит начать. И нет, вовсе не с опроса потерпевших.
- Ты нарвешься на неприятности, Спенсер, - заявляет Майк, неодобрительно качая головой, - Да-да, кто я такой, чтобы перечить начальству? – он усмехается совершенно беззлобно, качает головой, а затем касается ее плеча, - Ты будь осторожна. И на связи. А то если ты умрешь, твое место точно займет Райс и мы все здесь вздернемся, - говорит он напоследок, а затем подмигивает и уходит.
Прохладный декабрьский вечер. Лондон украшен к Рождеству и, кажется, оно сегодня. Моргана не знает, потому что сама она еще несколько дней назад отпраздновала Йоль, так и не научившись признавать христианские праздники в каком бы то ни было аспекте. Людей на улице мало, существ – еще меньше, так что она садится за руль и доезжает до желаемого места почти без пробок. Оставляет машину на парковке, прислушивается к тишине и какое-то время стоит, просто разглядывая снежинки, медленно падающие к ногам, остающиеся искрящимся серебром на куртке и платке, которым покрыты ее волосы. Медлить и дальше смысла не имеет. Женщина берет папку, захлопывает автомобиль и бодрым шагом направляется к месту, известному не каждому. Так и должно быть. Пока продолжается вся эта безумная вакханалия с признанием, или непризнанием магии, как таковой, всегда будет лучше, если таким, как она, найдется, где укрыться. Правда, у самой Морганы такой нужды никогда не возникало, но время менялось. Кто знает, как сложится ситуация в будущем?
Можно было бы собрать здесь оперативную группу, вышибить дверь с ноги, положить всех мордами в пол [или попытаться], а разбираться потом, но никакой нужды Спенсер в этом не видит. Вовсе нет. У нее в руках папка, коробка с лучшими имбирными печеньями, которые можно купить в Лондоне. Она деликатно и спокойно звонит в дверь, не собираясь нарушать чье-либо спокойствие, или, может быть, даже празднование Рождества. В конечном счете, все равны перед законом и судом и всякий считается невиновным, пока не доказано обратное. Моргана же вряд ли могла с уверенностью утверждать даже то, что преступник находится именно в этом доме. И в таком случае, не было никаких оснований начинать это просто дело с конфликта. Всему свое время.